欧美日本精品一区二区三区

  1. <tbody id="fv2dr"><pre id="fv2dr"></pre></tbody>

    <th id="fv2dr"></th>

  2. 行業解決方案

    正心誠意 切磋琢磨

    首頁 > 行業解決方案 > 游戲行業

    方案和案例:

    游戲行業的翻譯需求

    游戲翻譯對譯員要求高

    游戲翻譯不僅需要譯員具有較高的外語水平,還需要他們掌握和游戲內容相關的專業知識,更要求用游戲玩家的語言,增強用戶的代入感。


    游戲翻譯需要經驗

    游戲翻譯一般是看不到連續的文章,缺少語境、場景、邏輯。翻譯需要和游戲程序開發保持緊密聯系,在只有看到碎片化的文本情況下,用最適合的翻譯方式進行翻譯。


    多語種、高時效性需求對供應商項目管理能力和資源管理能力要求高

    供應商需要具備穩定的資源管理體系,能對譯員進行必要的考核、管理和及時補充,同時也要有豐富的多語種項目管理經驗,保證項目的持續穩定進行。

    唐能翻譯服務此行業的關鍵詞

    游戲翻譯,游戲本地化,游戲配音,舞臺劇聽譯,舞臺劇翻譯,舞臺劇字幕,游戲界面翻譯,游戲界面本地化,國際電競賽事口譯,游戲歌詞翻譯

    唐能翻譯的解決方案

    查看具體案例應用

    游戲行業的服務內容

    唐能翻譯為游戲行業客戶提供過的翻譯服務中最多的是:
    • 游戲文字
    • 用戶界面
    • 用戶手冊
    • 旁白
    • 市場營銷材料
    • 法律文檔
    • 國際電競賽事口譯
    了解服務內容詳情
    在線下單
    需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
    400-693-1088
    也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業的翻譯客服主任在24小時內聯系您
    微信客服
    返回頂部
    Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
    欧美日本精品一区二区三区